CECIG
  • Inicio
  • Nosotros
  • Lineas de Trabajo
    • Investigación
    • Derecho al Trabajo Decente
    • Derecho al Desarrollo Sustentable
  • Red de Jornaleros
  • Contáctanos
Seleccionar página
Spot de prevención de COVID19 en purépecha

Spot de prevención de COVID19 en purépecha

por CECIG | Abr 15, 2020 | Spots COVID19 en lenguas originarias

A continuación, presentamos un spot de prevención de COVID19 en lengua purépecha, el cual se elaboró a partir del guion de CECIG y con el apoyo en traducción y audio de Laurencio Lopez Bautista, presidente del Club de Migrantes Nueva Visión de Cheranastico de Chicago,...
Spot de prevención de COVID19 en náhuatl (variante de la Huasteca norte)

Spot de prevención de COVID19 en náhuatl (variante de la Huasteca norte)

por CECIG | Abr 4, 2020 | Spots COVID19 en lenguas originarias

El siguiente spot de prevención se elaboró por el equipo Centro de Desarrollo Indígena Loyola, AC, ubicada en León, Guanajuato, para la Red Nacional de Jornaleros y Jornaleras Agrícolas. Se contó con el apoyo en la traducción y locución de Ruperto Hernández Meza,...
Spot de prevención de COVID19 en lengua tu’un savi (mixteco)

Spot de prevención de COVID19 en lengua tu’un savi (mixteco)

por CECIG | Abr 2, 2020 | Spots COVID19 en lenguas originarias

El siguiente material auditivo de prevención se elaboró por el equipo Centro de Desarrollo Indígena Loyola, AC, ubicada en León, Guanajuato, para la Red Nacional de Jornaleros y Jornaleras Agrícolas. Se contó con el apoyo en la traducción y audio de Adán Ruíz,...
Spot de prevención de COVID19 en lengua náhuatl

Spot de prevención de COVID19 en lengua náhuatl

por CECIG | Abr 1, 2020 | Spots COVID19 en lenguas originarias

La Lic. Rosaura Félix Rodríguez, promotora de derechos humanos en el municipio Xilitla, SLP, se une al esfuerzo para diseminar información sobre cómo prevenir la propagación de COVID19 entre habitantes de comunidades de su estado y que son hablantes de lengua náhuatl,...
Spot de prevención de COVID19 en lengua tének

Spot de prevención de COVID19 en lengua tének

por CECIG | Abr 1, 2020 | Spots COVID19 en lenguas originarias

El guion de este importante esfuerzo de comunicación fue elaborado por Mayela Blanco, de CECIG, con el apoyo y traducción en lengua originaria Tének por parte del P. Miguel Martín Francisco Catarina, M.J. originario de Huehuetlán, SLP, para la Red Nacional de...

Archivos

Lo mas reciente…

  • COMUNICADO URGENTE
  • Spot de prevención de COVID19 en purépecha
  • Spot de prevención de COVID19 en náhuatl (variante de la Huasteca norte)
  • Spot de prevención de COVID19 en lengua tu’un savi (mixteco)
  • Spot de prevención de COVID19 en lengua náhuatl
mayo 2025
D L M X J V S
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
« Abr    
  • [email protected]
    Tel. (044) 55.2267.9667
TRANSPARENCIA
AVISO DE PRIVACIDAD
© Todos los Derechos Reservados de CECIG. Prohibida la reproducción total o parcial, incluyendo cualquier medio electrónico o magnético.
Design by Grapho Design Studio